キャンドルナイトワンピースブログ

    2010年11月25日

    北海道と新潟に韓国から平和の火を運ぶ高校生

    3日前、ハプチョンに行く予定をしている和歌山の深尾はるかちゃんから決意の電話がありました。


    『「北海道」と「新潟」に「平和の火」を運びます!』


    DSC06605.JPG



    学校の先生方を説得し、授業の一環としてクラスメートと2人で火を運ぶ
    旅を実現する事ができたのです。

    授業の一環として認める学校も素敵ですね。
    (はるかちゃんの通うきのくに国際高等専修学校


    北海道と新潟は過去キャンドルナイトワンピースの活動に参画してくださった方々が多く、火を届けることができれば、心を込めてキャンドルナイトを開催してくださる方が元々多い場所だったのです。


    はるかちゃんが立ち上がったことで北海道と新潟の人達が立ち上がりました。

    北海道はCafe Raw Life の横井英さんと稲実真子ちゃんが北海道で中心的に動き始めてくださいました。

    新潟では過去3年参画してくれているヒゲ職人こと、大橋保隆さんが中心的に動き始めてくださいました。


    「在韓被爆者のおじいさんとおばあさんのことを伝えるために」


    高校生2年生の女の子の想いと行動で北海道と新潟が動き出しました。


    ぜひはるかちゃんが運ぶ火を取りに来てください。

    各採火セレモニーの詳細は下記の通りです。

    【北海道】

    日程:12月16日(木)
    時間:19:00〜22:00
    場所:Cafe Low Life(札幌市北区北24条西10丁目1-18 011-215-6212)
    内容:在韓被爆の事について、平和の火についてお伝えし、 平和の火を採火させていただきます。
    参加費:2000円+1オーダー
    担当:深尾明加
    締切:11月28日
    連絡先:011-215-6212 cafe.rawlife☆gmail.com(横井)
    ※連絡先のメールアドレスの☆は@に変更してください。


    【新潟】

    日程:12月18日(土)
    時間:19:00〜21:30位
    場所:yasutacafe(新潟県燕市燕3373-1)
    内容:在韓被爆の事について、平和の火についてお伝えし、 平和の火を採火させていただきます。
    参加費:2,500円
    担当:深尾明加
    締切:11月28日
    申込み先:090-8610-7017 yasutakaoohashi@yahoo.co.jp(大橋)
    ※連絡先のメールアドレスの☆は@に変更してください。

    ☆参加ご希望の方は…
    参加を希望されるピースステーションの連絡先に、件名「採火セレモニー参加申し込み」として、下記の必要事項をご明記のうえ、メールにてお申し込みください。
    必要事項:氏名、連絡先(電話番号、メールアドレス)、予定しているキャンドルナイトの概要(日時、場所、住所、主催者名、参加費、連絡先、内容)


    はるかの意気込み



    posted by キャンドルナイトワンピース実行委員会 at 16:37| Comment(0) | 奮闘記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

    キャンドルナイト広告韓国語版

    釜山の鮎実です!投稿はほぼ初めてです^^
    キャンドルナイトの広告を韓国語訳したので貼りますね。

    私は今釜山大学に留学中でもう12月の27日に帰国してしまいます。
    最後に何かできることを、と思い今回参加させていただきました。
    また、私は卒論で韓国の被爆者の方について勉強しているので、とても
    いい機会にもなってうれしいです。

    まだまだ足りないことだらけですが、当日よろしくお願いします!


    올해 12월 22일 동지에 『특별한 불』로 하루를 보내는 게 어떨까요?

    ―가족이 함께 둘러앉아 양초 불 빛 아래서 저녁을 함께 해 본다.

    ―양초 불 빛 아래서 친한 친구들과 함께 밤새도록 이야기 해 본다.

    ―상점의 조명 대신 양초 불 빛으로 손님을 맞이해 볻다.

    ―지인과 지인들의 아이들과 함께 양초 불 빛 아래서 아이들에게 그림책을 읽어 준다.

    ―공연 시 조명 대신 양초 불 빛으로 연출해 본다.

    이 날은 일본과 한국에서 다양한 형태로 조명 대신 양초를 사용하여 밤을 보내는 캔들나이트가 실행됩니다.

    지금도 일본 후쿠오카 호시노무라에서는 「원폭의 불」이 타오르고 있습니다.
    올해는 「한국의 히로시마」라고 불리는 「합천」에서 이 불이 켜집니다.

    지금도 합천에는 일본에서 피폭당하신 할아버지, 할머니들이 많이 거주하고 계십니다.
    이 분들은 일본과 한국 양국 사이에서 고독과 무관심 속에서 인생을 보내오고 계셨습니다.

    오래는 일본과 한국에서 캔들나이트를 실시할 사람들이 「합천」을 방문해 이 불을 나누게 되었습니다. 여러분 올 겨울은 「원폭의 불」로 보내는 시간을 조금이라도 가져 보지 않으시겠습니까?
    피폭당하신 할아버지와 할머니의 마음을 헤어리면서・・・

    리풀릿 http://www.1pi-ce.jp/files/chirashi/leaflet-korean.doc

    [합천에 대해서]
    원폭피해자중 10%가 한반도 출신이라고 합니다. 그리고 그 대부분이 「합천」출신이고 합천에는 유일하게 피폭자들을 위한 시설이 있습니다.
    한일 양국에서 개최하는 캔들나이트를 통해서 무관심과 고독 속에서 고생해 오신 재한 피폭자들을 조금이라도 생각해 보지 않으시겠습니까?


    [원폭의 불로 캔들나이트에 참가하려면・・・]
    합천에서 개최하는 채화합숙 (採火合宿)에 참가하시고 한국에 계시는 피폭자에 대해서 충분히 배운 후 그 불을 가져가시면 됩니다.

    《합천 채화합숙 개요》
    일정:12월 3일(금)、4일(토)、5일(일)  ※4일,메인행사 有
    진행장소:합천원폭피해자복지회관
    집합장소:합천버스터미널 근처의 숙박 장소 ※3일 20시까지 체크인
    내용:피폭, 평화의 불에 대한 이해, 불 받기
    참가비:4000원 (숙박비, 식비등은 제외)
    ※korea@1pi-ce.jp로 이름, 연락처, E-mail, 주소를 보내 주시고 제목을
    peacefriend 로 신청해 주십시오.
    궁금한 갓이 있으시면 언제든지 연락해 주십시오.

    ※3일 밤은 한일 양국에서 모인 뜻을 같이 하신 분들과 함께 시간을 보낼 겁니다.

    [one peace모금]
    본 행사는 사전 조사/ 당일행사 /보고 등의 세 번의 한국 방문 등으로 약 30만 엔의 경비가 들 예정입니다. 원활한 실행을 위해 사무국 운영에 도움을 주신다면 감사하겠습니다.

    《송금처》
    전신환:00960-6-157404
    ※통신란에 「one peace모금」이라고 적으십시오.
    ※기부하신 모든 분의 성함과 지역을 홈페이지에 올립니다. 금액은 표시하지 않습니다.
    이름 대신 별명이라도 상관 없습니다.

    [문의]
    Candle Night 1Pi:ce 실행 위원회
    〒531-0074 오사카시 주오쿠 혼마치바시6-21-903
    TEL +81-(0)6-6375-7816  FAX +81-(0)6-6941-0715
    HP:http://www.1pi-ce.jp/  E-mail:korea@1pi-ce.jp
    Blog: http://onepi-ce.seesaa.net/
    posted by キャンドルナイトワンピース実行委員会 at 02:00| Comment(1) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
    RSS取得
    ×

    この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。